A tutti settori, proseguire fase uno fino a nuovo ordine.
All sectors, from commanding general, phase one to continue until further orders.
La protezione dell’ambiente globalmente non avanza, nonostante il notevole avanzamento dello stato dell’arte in tutti settori.
The protection of the environment globally does not advance, despite the significant advancement of the state of the art in all sectors.
L’obiettivo di comparis.ch è quello di offrire in tutti settori commerciali confronti completi di prezzi e prestazioni.
The goal of comparis.ch is to offer comprehensive price-performance ratio comparisons in all business sections.
La crescita è stata esponenziale nell’agro-alimentare, ma tenendo presente che in tutti settori suaccennati il Trade Performance Index (emanazione del WTO) pone l’Italia in testa alle classifiche con 2 primi e due secondi posti.
The growth has been exponential in the agro-food industry, but bearing in mind that in all the sectors mentioned above the Trade Performance Index (emanation of the WTO) places Italy at the top of the rankings with 2 first and second places.
Metallurgia, materie plastiche, alimentare, occhiali, tessile, ottica, sono tutti settori di attività con cui abbiamo lavorato con successo.
Metallurgy, plastics, food processing, eyewear, textiles, optics are all sectors of activity we have worked successfully for.
In tutti settori della vostra vita, voi troverete gli attacchi del maligno; i peggiori nemici saranno i propri parenti.
In all areas of your life, you will encounter attacks from the evil one; the worst enemies are going to be your own family.
Di conseguenza è adatto in tutti settori tessili di pregio per abbigliamento donna, nonché per la produzione di passamaneria e filati fantasia.
It is therefore suitable for use in trendy applications in all areas of high quality women's textile apparel as well as in the manufacture of trimming and fancy yarn.
Ad eccezione dell'industria chimico-farmaceutica, fino a dicembre tutti settori dell'economia prevedono tagli al personale.
With the exception of the chemical and pharmaceutical industries, job cuts are planned up until December in all sectors of the economy.
Robotica, automazione, intelligenza artificiale e big data sono tutti settori in cui l’amministrazione ambisce a diventare leader nel mondo.
Robotics, automation, artificial intelligence and big data are all technologies where the administration has ambition to become a world leader.
In parecchi anni di attività si è espresso in tutti settori merceologici collaborando con prestigiose aziende e brand internazionali.
In the business for several years, he has expressed himself in all product sectors, collaborating with prestigious companies and brands, both domestic and international.
Fra le principali voci delle esportazioni italiane vi sono macchinari, apparecchiature, pelletterie, prodotti chimico-farmaceutici, tessili e prodotti alimentari: tutti settori che potrebbero trarre enormi vantaggi dall’accordo.
Italy’s main exports – such as machinery, equipment, leather products, pharmaceutical chemicals, textiles, and food – can benefit greatly from the agreement.
New York, Chicago. Tutti settori privati.
Yeah, New York, Chicago -- all private sector.
Il 55% della forza lavoro nel paese è impiegato in tre settori: amministrazione pubblica, commercio e costruzioni. Tutti settori basati sul credito, e ora in crisi profonda.
55% of the workforce is employed in three sectors: public administration, commerce, and construction – all sectors based on credit and now in deep crisis.
Fortunatamente, questi sono tutti settori in cui osserviamo interessanti propulsori di crescita ancora per vari anni.
Fortunately, these are all sectors where we see compelling growth drivers over the next several years.
La Polonia rappresenta per Leonardo-Finmeccanica un mercato strategico, con collaborazioni importanti in quasi tutti settori di riferimento dell'Azienda.
For Leonardo-Finmeccanica, Poland is a strategic market with major collaborations in almost all the Company’s key sectors.
Il supertrend «Tecnologia al servizio dell’uomo si focalizza sulla continua espansione della digitalizzazione in quasi tutti settori della vita, sotto forma di smart home, smart industry e smart city.
The “Technology at the service of humans” Supertrend focuses on the continued expansion of digitalization into almost all areas of life in the form of smart homes, smart industries and smart cities.
Da oltre 50 anni al servizio di aziende di tutti settori, offrendo soluzioni basate su prodotti chimici e da laboratorio di alta qualità.
More than 50 years offering companies in all sectors high-quality chemical product and laboratory solutions.
Risiedo a Londra e eseguo traduzioni dall'inglese all'italiano e vice versa in tutti settori: medico, commerciale, istruzione, legale e industriale.
I live in London and carry out translations from English to Italian and vice-versa in every field: medical, commercial, education, legal and industrial.
Solo per citarne alcuni, il settore delle macchine per equipaggiamenti navali, il settore del Oil & Gas – sia off-shore sia on-shore – il settore delle macchine per l’estrazione sono tutti settori dove oggi il marchio INTERMOT è garanzia di qualità e
Marine machines and equipment, Oil & Gas sector - both off-shore and on-shore -, mining sector: these are only instances of sectors where INTERMOT brand is guarantee of quality and reliability. INTERMOT COMMUNITY FACEBOOK
Il giudizio della CCE sulla spesa UE si basa su un ampio campione rappresentativo che copre tutti settori di spesa.
The ECA’s opinion on EU spending is based on an extensive sample covering all policy areas.
L'80% degli investimenti stranieri in Russia provengono dall'Europa, per cui un rafforzamento di questo partenariato aiuterebbe l'Europa ad attuare una politica più competitiva in tutti settori di attività.
Eighty per cent of foreign investment in Russia comes from Europe, and therefore strengthening this partnership would help Europe to implement a more competitive policy in all spheres of activity.
Ristorazione, retail, tempo libero sono tutti settori che utilizzano sconti e omaggi per dimostrare che convenienza e qualità vincono sempre!
Hospitality, retail, and entertainment are all sectors that use discounts and bonuses to demonstrate that convenience and quality always win!
L'azienda fornisce soluzioni a un'ampia base di clienti che compete nei mercati di elaborazione, rete, comunicazioni, storage, mobile e industriale, tutti settori in cui sono richiesti prodotti robusti e capaci di resistere agli ambienti più esigenti.
Smart Modular delivers solutions to a broad customer base that competes in the computing, networking, communications, storage, mobile and industrial markets where products are required to be rugged and able to handle harsh environments.
Il nostro team è composto dai migliori professionisti con esperienza nei tutti settori d’ingegneria.
Our team of experts has experience in every engineering speciality.
Chiodatura: La chiodatura in tutti settori è con anelli resinati.
Gear: The nailing in all sectors is with resin rings.
Sono stati osservati miglioramenti nel commercio, nei trasporti e nei servizi di alloggio: tutti settori in cui, malgrado un livello di sinistri tradizionalmente elevato, le insolvenze sono diminuite di circa -6%.
Improvements were also seen in Trade, Transport and Accommodation, where although the number of insolvencies is traditionally high, business failures lowered by almost -6%.
I mercati rappresentati nell'Open Innovation Hub Europe includono healthcare, energia e ambiente, industria e soluzioni, tutti settori in cui Fujifilm è leader nell'innovazione tecnologica.
The markets represented in the Open Innovation Hub Europe include health & care, energy & environment and industry & solutions, all areas where Fujifilm is one of the leaders in technological innovation.
Legno, metallo, materiali compositi, ceramica, plastica con applicazione sia a liquido che a polvere sono tutti settori in cui i robot Lesta operano con successo ed efficienza.
Wood, metal, composite materials, ceramics, plastics with both liquid and powder applications are all areas in which Lesta robots operate successfully and efficiently.
L'obiettivo di comparis.ch è quello di offrire in tutti settori commerciali confronti completi di prezzi e prestazioni.
The comparis.ch goal is to offer comprehensive price-performance ratio comparisons in all business sections.
La rivelazione, il magisterium, la fede, il rapporto organico tra liturgia e Scrittura sono tutti settori che vanno esaminati.
Revelation, the magisterium, faith, the organic relationship between liturgy and Scripture are all areas to be examined.
Un laureato in ingegneria meccatronica potrà trovare impiego nel settore manifatturiero, automobilistico, aeronautico-spaziale, tutti settori in piena crescita.
A Mechatronic Engineering graduate can find a job in the manufacturing, automotive, aeronautical-space sectors, which are all growing very fast.
Tutti settori nei quali Swing ha un grande successo grazie anche al suo grande appeal estetico inusuale ad una macchina d’imballaggio.
These are all sectors in which Swing has been a great success, also thanks to its aesthetic appeal which is unusual for a packaging machine.
L’attenzione che l’Europa sta riponendo come topic a livello comunitario sul tema ambientale, sta influenzando in maniera radicale i processi produttivi e distributivi in tutti settori industriali.
The attention that Europe is placing as a topic at the community level on the environmental issue, is radically influencing the production and distribution processes in all industrial sectors.
Oggi viviamo in un contesto globale che sta affrontando grandi temi legati al cambiamento climatico e le Autorità stanno obbligando operatori pubblici e privati di tutti settori ad attivarsi verso una società più sostenibile.
Today we live in a global environment that is facing very important issues related to climate change and authorities are forcing public and private operators of all sectors to commit themselves towards a more sustainable society.
L’internazionalizzazione è la nuova frontiera dell' attività per le fiere italiane, strumenti indispensabili per supportare il processo di espansione delle aziende in tutti settori.
Internationalization is the new frontier of Italian trade fairs, which are indispensable means for supporting the expansion process of companies in every sector.
Tutti settori in cui CAREL garantisce soluzioni certificate e all'avanguardia in grado di generare elevati risparmi energetici.
All sectors in which CAREL can guarantee certified, cutting-edge solutions that bring significant energy savings.
Nel corso della sua carriera, Paul Smith si è sempre dimostrato un sostenitore del design, offrendo il suo supporto alla crescita di talenti emergenti in tutti settori dell’industria creativa.
Throughout his career, Paul Smith has been a consistent patron of design, supporting the growth of emerging talents from every area of the creative industries.
TigerStop produce molti modelli di macchine per quasi tutti settori dell’industria.
TigerStop makes many models of machines for almost any industry.
Petrolio, gas, trasporti e pesca rappresentano oggi i pilastri della società norvegese – tutti settori che si appoggiano sulle ricchezze del mare e sullo spirito imprenditoriale dei Norvegesi.
Oil and gas, shipping and fisheries are today cornerstones of Norwegian society – all due to the riches of the sea and the entrepreneurial spirit of Norwegians.
Sono tutti settori di apostolato che egli ci ha lasciato in eredità.
These were all sectors of apostolate he left us as a legacy.
SLM – Studio Legale Monticelli offre consulenza ed assistenza, sia in ambito giudiziale che stragiudiziale, in tutti settori collegati al diritto sanitario, farmaceutico e delle biotecnologie: ad es., ricerca, produzione e …
Read more Pharmaceutical legislation SLM – Studio Legale Monticelli provides advice and assistance, on a judicial and extrajudicial level, in industries concerned by health, pharmaceutical and biotechnology…
Robusti dispositivi mobili sono utilizzati in una vasta gamma di settori diversi: petrolifero, del gas, minerario, della difesa, dell’aviazione, chimico e farmaceutico e molti altri, tutti settori che richiedono prodotti solidi e di alta qualità.
Rugged mobile devices are in use by a wide range of different industries: oil and gas, mining, defence, aviation, chemical and pharmaceutical, and many more - they all need robust and high quality products. Sectors
Ma il cibo, le bevande, la moda e i prodotti per la salute o la bellezza sono tutti settori che si occupano di influenza o marketing di sponsorizzazione.
But food, drink, fashion, and health or beauty products are all industries that engage in influencer or sponsorship marketing.
La gamma di pompe Watson-Marlow soddisfa le esigenze relative ai processi di tutti settori, dai compiti più gravosi della produzione a quelli più precisi della ricerca.
The Watson-Marlow range of pumps meets the demands of processes across all industries from the heaviest of manufacturing duties to the most precise research task.
La regolamentazione dei mercati finanziari, la protezione dell'ambiente, la gestione delle migrazioni o il perseguimento dei criminali di guerra sono tutti settori in cui il diritto internazionale svolge un ruolo centrale.
The regulation of financial markets, environmental protection, the management of migrations or the prosecution of war criminals are all areas in which international law plays a central role.
Esperienza professionale in tutti settori del REACH
Professional expertise in all REACH fields
Materiali espansi ad alte prestazioni sono presenti ed utilizzati in tutti settori.
Applications High performance foam materials are used in all sectors
Le nostre soluzioni sono utilizzate in tutti settori, in particolare nei luoghi in cui si conservano alimenti sfusi e in cui soggiornano persone.
Our solutions are used within all industries, particularly in areas where people gather and there is uncovered food.
Fadi, il responsabile dei volontari, ci tiene a precisare che “in questo modo cerchiamo di restare in contatto con tutti settori della società irachena per costruire ponti di dialogo e ristabilire fiducia tra i diversi gruppi etnici.
Fadi, responsible for the volunteers, points out: “in this way we try to connect with all sectors of Iraqi society to build bridges of dialogue and restore confidence between different ethnic groups.
Abbiamo ricordato loro che i lavoratori a basso salario sono pessimi contribuenti, e che aumentando il salario minimo in tutti i settori, tutti settori ne traggono vantaggio pur continuando a competere.
We reminded them that low-wage workers make terrible taxpayers, and that when you raise the minimum wage for all businesses, all businesses benefit yet all can compete.
3.6243758201599s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?